Servizi

Da buon traduttore e interprete, i miei due principali settori di attività sono quelli della traduzione e dell’interpretazione…ma che differenza esiste tra traduzione e interpretazione?

In termini molto semplici, possiamo dire che la traduzione riguarda solitamente testi scritti (documenti, brochure, comunicati stampa, manuali d’istruzione, libri, ecc.), mentre l’interpretazione si interessa prevalentemente di testi orali o discorsi (pronunciati solitamente in occasione di conferenze, convegni, seminari, ecc.).

Cabina 1

Nel corso della mia carriera universitaria e professionale, ho avuto modo di interessarmi a entrambi questi settori, specializzandomi in interpretazione di conferenza, la mia vera passione.

Come interprete offro servizi di interpretazione simultanea, consecutiva, «chuchotage», di trattativa o telefonica. La migliore modalità di interpretazione solitamente cambia in base al tipo di evento in cui essa è richiesta, perciò se state pensando di ingaggiare un interprete e non siete sicuri su quale sia la migliore modalità di interpretazione da utilizzare, non esitate a contattarmi (francescobazza@gmail.com). Come lingue, a livello di interpretazione, posso offrire i miei servizi da e verso la lingua inglese e norvegese, oltre che dal francese, spagnolo, svedese, danese verso l’italiano.

Cabina 2

Per quanto riguardo la traduzione, la mia formazione ed esperienza professionale mi permettono di offrire servizi di traduzione di documenti di diverso genere (materiale promozionale, testi letterari, testi giuridici, contratti, manuali tecnici, ecc.) da e verso le lingue inglese, francese, spagnola e norvegese, nonché da svedese e danese verso l’italiano, oltre che servizi di revisione e proofreading.

Oltre a questi due principali settori di attività, ho già maturato diverse esperienze anche per quello che riguarda la traduzione e sottotitolazione di materiali audiovisivi (filmati, film e documentari) in italiano e in lingua straniera (inglese, spagnolo, francese e norvegese) e lo «speakeraggio» o voice-over in lingua italiana e inglese.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...